See begitu on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "begitu",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Malay begitu",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "begitu"
},
"expansion": "Inherited from Malay begitu",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "bagai",
"3": "itu",
"nocap": "1"
},
"expansion": "blend of bagai + itu",
"name": "blend"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Malay begitu, probably from blend of bagai + itu.",
"forms": [
{
"form": "bêgitu",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "gitu",
"tags": [
"alternative",
"colloquial"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "preposition",
"head": "bêgitu"
},
"expansion": "bêgitu",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"be‧gi‧tu"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"be‧gi‧tu"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "prep",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "0 38 62",
"kind": "other",
"name": "Indonesian blends",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
31
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
39
]
],
"english": "Indeed their conversation was like that.",
"text": "Memang percakapan mereka begitu.",
"translation": "Indeed their conversation was like that.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"like that"
],
"id": "en-begitu-id-prep-6wEgmNWO",
"links": [
[
"like that",
"like that"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bəˈɡitu/",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"ipa": "[bəˈɡi.t̪u]",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
}
],
"word": "begitu"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "begitu",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Malay begitu",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "begitu"
},
"expansion": "Inherited from Malay begitu",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "bagai",
"3": "itu",
"nocap": "1"
},
"expansion": "blend of bagai + itu",
"name": "blend"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Malay begitu, probably from blend of bagai + itu.",
"forms": [
{
"form": "bêgitu",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "gitu",
"tags": [
"alternative",
"colloquial"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "adverb",
"head": "bêgitu"
},
"expansion": "bêgitu",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"be‧gi‧tu"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"be‧gi‧tu"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
6
]
],
"english": "not so well",
"text": "tidak begitu baik",
"translation": "not so well",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
10
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
9
]
],
"english": "She is so smart at math.",
"text": "Dia begitu pintar dalam matematika.",
"translation": "She is so smart at math.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"so"
],
"id": "en-begitu-id-adv-odmJCITB",
"links": [
[
"so",
"so"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bəˈɡitu/",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"ipa": "[bəˈɡi.t̪u]",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
}
],
"word": "begitu"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "begitu",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Malay begitu",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "begitu"
},
"expansion": "Inherited from Malay begitu",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "bagai",
"3": "itu",
"nocap": "1"
},
"expansion": "blend of bagai + itu",
"name": "blend"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Malay begitu, probably from blend of bagai + itu.",
"forms": [
{
"form": "bêgitu",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "gitu",
"tags": [
"alternative",
"colloquial"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "conjunction",
"head": "bêgitu"
},
"expansion": "bêgitu",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"be‧gi‧tu"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"be‧gi‧tu"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "conj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "0 93 7",
"kind": "other",
"name": "Indonesian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "34 51 15",
"kind": "other",
"name": "Indonesian prepositions",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 43 1 28 28",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 43 1 32 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"derived": [
{
"word": "begituan"
},
{
"word": "begitukan"
},
{
"word": "begitulah"
},
{
"word": "sebegitu"
},
{
"word": "begitu pun"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
28,
34
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
27,
34
]
],
"english": "He was almost late because as soon as he entered, the school gate was immediately closed.",
"text": "Dia hampir terlambat karena begitu dia masuk, gerbang sekolah langsung ditutup.",
"translation": "He was almost late because as soon as he entered, the school gate was immediately closed.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"as soon as (at the moment when; immediately after; instantly)"
],
"id": "en-begitu-id-conj-eM3gLPnh",
"links": [
[
"as soon as",
"as soon as"
]
],
"related": [
{
"english": "like this",
"translation": "like this",
"word": "begini"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bəˈɡitu/",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"ipa": "[bəˈɡi.t̪u]",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
}
],
"word": "begitu"
}
{
"forms": [
{
"form": "بݢيتو",
"tags": [
"Jawi"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"j": "بݢيتو"
},
"expansion": "begitu (Jawi spelling بݢيتو)",
"name": "ms-adv"
}
],
"lang": "Malay",
"lang_code": "ms",
"pos": "adv",
"related": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "sekali"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "begini"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "53 47",
"kind": "other",
"name": "Malay entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
21,
23
]
],
"english": "Daniel's friends are so tall that he looks like a cat [next to them].",
"text": "Begitu tinggi kawan Daniel hinggakan ia bagaikan seekor kucing.",
"translation": "Daniel's friends are so tall that he looks like a cat [next to them].",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"very"
],
"id": "en-begitu-ms-adv-TGpIOfg9",
"links": [
[
"very",
"very"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "amat"
},
{
"word": "sangat"
},
{
"word": "sungguh"
},
{
"word": "gila"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "53 47",
"kind": "other",
"name": "Malay entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
32,
42
]
],
"english": "Did the cat try to eat the fish like that?",
"text": "Begitukah kucing itu cuba makan ikan tadi?",
"translation": "Did the cat try to eat the fish like that?",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"similar to something shown; like that"
],
"id": "en-begitu-ms-adv-bc~KtOyl",
"links": [
[
"similar",
"similar"
],
[
"like that",
"like that"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "macam itu"
},
{
"word": "seperti itu"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bəɡitu/"
},
{
"rhymes": "-itu"
}
],
"word": "begitu"
}
{
"categories": [
"Indonesian 3-syllable words",
"Indonesian adverbs",
"Indonesian blends",
"Indonesian compound terms",
"Indonesian conjunctions",
"Indonesian degree adverbs",
"Indonesian entries with incorrect language header",
"Indonesian lemmas",
"Indonesian prepositions",
"Indonesian terms derived from Malay",
"Indonesian terms inherited from Malay",
"Indonesian terms with IPA pronunciation",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "begitu",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Malay begitu",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "begitu"
},
"expansion": "Inherited from Malay begitu",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "bagai",
"3": "itu",
"nocap": "1"
},
"expansion": "blend of bagai + itu",
"name": "blend"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Malay begitu, probably from blend of bagai + itu.",
"forms": [
{
"form": "bêgitu",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "gitu",
"tags": [
"alternative",
"colloquial"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "preposition",
"head": "bêgitu"
},
"expansion": "bêgitu",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"be‧gi‧tu"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"be‧gi‧tu"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "prep",
"senses": [
{
"categories": [
"Indonesian terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
31
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
39
]
],
"english": "Indeed their conversation was like that.",
"text": "Memang percakapan mereka begitu.",
"translation": "Indeed their conversation was like that.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"like that"
],
"links": [
[
"like that",
"like that"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bəˈɡitu/",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"ipa": "[bəˈɡi.t̪u]",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
}
],
"word": "begitu"
}
{
"categories": [
"Indonesian 3-syllable words",
"Indonesian adverbs",
"Indonesian blends",
"Indonesian compound terms",
"Indonesian conjunctions",
"Indonesian degree adverbs",
"Indonesian entries with incorrect language header",
"Indonesian lemmas",
"Indonesian prepositions",
"Indonesian terms derived from Malay",
"Indonesian terms inherited from Malay",
"Indonesian terms with IPA pronunciation",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "begitu",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Malay begitu",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "begitu"
},
"expansion": "Inherited from Malay begitu",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "bagai",
"3": "itu",
"nocap": "1"
},
"expansion": "blend of bagai + itu",
"name": "blend"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Malay begitu, probably from blend of bagai + itu.",
"forms": [
{
"form": "bêgitu",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "gitu",
"tags": [
"alternative",
"colloquial"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "adverb",
"head": "bêgitu"
},
"expansion": "bêgitu",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"be‧gi‧tu"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"be‧gi‧tu"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Indonesian terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
6
]
],
"english": "not so well",
"text": "tidak begitu baik",
"translation": "not so well",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
10
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
9
]
],
"english": "She is so smart at math.",
"text": "Dia begitu pintar dalam matematika.",
"translation": "She is so smart at math.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"so"
],
"links": [
[
"so",
"so"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bəˈɡitu/",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"ipa": "[bəˈɡi.t̪u]",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
}
],
"word": "begitu"
}
{
"categories": [
"Indonesian 3-syllable words",
"Indonesian adverbs",
"Indonesian blends",
"Indonesian compound terms",
"Indonesian conjunctions",
"Indonesian degree adverbs",
"Indonesian entries with incorrect language header",
"Indonesian lemmas",
"Indonesian prepositions",
"Indonesian terms derived from Malay",
"Indonesian terms inherited from Malay",
"Indonesian terms with IPA pronunciation",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "begituan"
},
{
"word": "begitukan"
},
{
"word": "begitulah"
},
{
"word": "sebegitu"
},
{
"word": "begitu pun"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "begitu",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Malay begitu",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "ms",
"3": "begitu"
},
"expansion": "Inherited from Malay begitu",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "bagai",
"3": "itu",
"nocap": "1"
},
"expansion": "blend of bagai + itu",
"name": "blend"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Malay begitu, probably from blend of bagai + itu.",
"forms": [
{
"form": "bêgitu",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "gitu",
"tags": [
"alternative",
"colloquial"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "conjunction",
"head": "bêgitu"
},
"expansion": "bêgitu",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"be‧gi‧tu"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"be‧gi‧tu"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "conj",
"related": [
{
"english": "like this",
"translation": "like this",
"word": "begini"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Indonesian terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
28,
34
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
27,
34
]
],
"english": "He was almost late because as soon as he entered, the school gate was immediately closed.",
"text": "Dia hampir terlambat karena begitu dia masuk, gerbang sekolah langsung ditutup.",
"translation": "He was almost late because as soon as he entered, the school gate was immediately closed.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"as soon as (at the moment when; immediately after; instantly)"
],
"links": [
[
"as soon as",
"as soon as"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bəˈɡitu/",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"ipa": "[bəˈɡi.t̪u]",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
}
],
"word": "begitu"
}
{
"categories": [
"Malay adverbs",
"Malay degree adverbs",
"Malay entries with incorrect language header",
"Malay lemmas",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Malay/itu"
],
"forms": [
{
"form": "بݢيتو",
"tags": [
"Jawi"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"j": "بݢيتو"
},
"expansion": "begitu (Jawi spelling بݢيتو)",
"name": "ms-adv"
}
],
"lang": "Malay",
"lang_code": "ms",
"pos": "adv",
"related": [
{
"word": "sekali"
},
{
"word": "begini"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Malay terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
21,
23
]
],
"english": "Daniel's friends are so tall that he looks like a cat [next to them].",
"text": "Begitu tinggi kawan Daniel hinggakan ia bagaikan seekor kucing.",
"translation": "Daniel's friends are so tall that he looks like a cat [next to them].",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"very"
],
"links": [
[
"very",
"very"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "amat"
},
{
"word": "sangat"
},
{
"word": "sungguh"
},
{
"word": "gila"
}
]
},
{
"categories": [
"Malay terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
32,
42
]
],
"english": "Did the cat try to eat the fish like that?",
"text": "Begitukah kucing itu cuba makan ikan tadi?",
"translation": "Did the cat try to eat the fish like that?",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"similar to something shown; like that"
],
"links": [
[
"similar",
"similar"
],
[
"like that",
"like that"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "macam itu"
},
{
"word": "seperti itu"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bəɡitu/"
},
{
"rhymes": "-itu"
}
],
"word": "begitu"
}
Download raw JSONL data for begitu meaning in All languages combined (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.